Stadskanaal: 105.3FM | Veendam: 106.9FM | TV Kanaal 1458 KPN |TV kanaal 42 Ziggo | TV kanaal 25 SKV

Grunneger dainst in kerkje Ommelanderwijk / Zuidwending

OMMELANDERWIJK – In het prachtig gelegen hervormde kerkje aan het Kerkpad in Ommelanderwijk / Zuidwending is op zondagavond 30 juni om 19.30 een gratis toegankelijke ‘Grunneger dainst’. Na het succes van vorig jaar heeft de voorbereidingsgroep besloten van een-kerkdienst-in-het-Gronings een nieuwe traditie te maken. Het Gronings is de taal van het hart. Als je Gronings zingt of een mooi gedicht of verhaal in het Gronings hoort, is het anders, het raakt je toch dieper dan als je het in het Nederlands hoort. Het is tenslotte onze eigen taal. Het thema is deze keer: ‘Mit elkoar, veur elkoar’. We gaan samen zingen en luisteren naar het moois dat het Gronings ons te bieden heeft, en (niet onbelangrijk): er is tijdens de dienst (!) kovvie. De toegang is gratis, wel is er een collecte als bijdrage in de kosten.

 

Groningse taal 

De collecte is bestemd voor het onderhoud van het kerkje en het bijbehorende kerkhof. Met een krimpende gemeente valt het niet mee het geld voor het onderhoud daarvan bij elkaar te krijgen, constateert organist Gert Jan Farenhorst. Hij speelt geregeld in diensten in dit fraaie dorpskerkje. ‘Met een Grunneger dainst hopen we op belangstelling van mensen van buiten de eigen gemeente en aan het eind een goedgevulde collectezak. Dat zou een steun in de rug voor de betrokken vrijwilligers zijn die veel zelf doen, en zo kunnen kerk en kerkhof, gelegen tussen beide dorpen, er mooi bij blijven staan.’ Het Gronings als taal in de kerkdienst, óók voor de liederen die gezongen worden, staat bij een groeiende groep mensen in de belangstelling, vertelt hij. Ze vinden het spannend om naar de teksten uit ‘Biebel’ te luisteren en samen te zingen in een taal die heel dichtbij voelt, maar zelden bij officiële gelegenheden wordt gebruikt. Verrassend genoeg zijn het soms niet-Groningers die je wijzen op mooie Groningse vertalingen, kenmerkende woorden en kernachtige uitdrukkingen. Als Groninger zie je niet meer hoe geschikt de Groningse taal is om een gevoel over te brengen, misschien wel juist als het om ‘het hogere’ gaat.

Voorganger in deze dienst is ds. Raymond Poede. De feestelijke begeleiding van de liederen, zowel op orgel als op piano, is in goede handen bij organisten Doewe Kraster en Gert-Jan Farenhorst.

Geplaatst door

Programmamaker/hoofdredacteur. Maakt deel uit van het managementteam (MT) streekomroep RTV1

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

*

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.